为提高我院学生的英语鉴赏能力,人文学院新媒体中心特开展英语视窗美文展示活动。
“人是完美的吗?人是100%正确的吗?人往往会承认自己的错误吗?”让我们一起来赏析下面的文章,探索对这些问题的理解。
It is curious that our own offenses should seem so much less heinous①than the offenses of others. I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others. We turn our attention away from our own defects, and when we are forced by untoward②events to consider them, find it easy to condone③them. For all I know we are right to do this; they are part of us and we must accept the good and bad in ourselves together.
“和别人的过错相比,我们自身的过错往往不是那样的可恶,这真是件怪事。我想,造成这种现象的原因是我们知晓一切导致自己犯错的情况,因此能够设法谅解自己的错误,而别人的错误却不能谅解。我们很少关注自己的缺点,即便是深陷困境到了不得不正视它们的时候,我们也会很容易就宽恕自己。据我所知,我们这样做是正确的。缺点是我们自身的一部分,我们必须接纳自己的好和坏。”
But when we come to judge others, it is not by ourselves as we really are that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves from which we have left out everything that offends our vanity or would discredit us in the eyes of the world. To take a trivial instance: how scornful we are when we catch someone out telling a lie; but who can say that he has never told not one, but a hundred?
“但是当我们评判别人的时候,情况就不同了。我们不是通过真实的自我来评判别人,而是用一种自我形象来评判,这种自我形象完全摒弃了在任何世人眼中会伤害到自己的虚荣或者体面的东西。举一个小例子来说:当觉察到别人说谎时,我们是多么地蔑视他啊!但是,谁敢说自己从未说过谎?可能上百次都不止!”
There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch④of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness⑤. Some have more strength of character, or more opportunity, and so in one direction or another give their instincts freer play, but potentially they are the same. For my part, I do not think I am any better or any worse than most people, but I know that if I set down every action in my life and every thought that has crossed my mind, the world would consider me a monster of depravity⑥. The knowledge that these reveries⑦are common to all men should inspire one with tolerance to oneself as well as to others. It is well also if they enable us to look upon our fellows, even the most eminent⑧ and respectable, with humor, and if they lead us to take ourselves not too seriously.
“人和人之间的差别并不大。他们都是伟大与渺小,善良与邪恶,高尚与低俗的混合体。有的人性格比较坚毅,机会也比较多,因而在某个领域能够更自由地发挥自己的禀赋,但是人类的潜能却都是相同的。至于我自己,我认为自己并不比大多数人更好或者更差,但是我知道,假如我记下我生命中每一次举动和每一个掠过我脑海的想法,世界就会将我视为一个邪恶的怪物。每个人都会有这样的怪念头,这样的认识应当能够启发我们宽容自己,也宽容他人。同时,如果我们能够用幽默感看待他人,即使是天下最优秀、最令人尊敬的人。而且如果我们也因此不把自己看得过于重要,那是很有裨益的。”
生词词汇释义:
① heinous /ˈheɪnəs/ adj.可憎的,十恶不赦的
② untoward /ʌntəˈwɔːd/ adj.困难的,麻烦的
③ condone /kənˈdəʊn/ v.宽恕,赦免
④ hotchpotch /ˈhɒtʃpɒtʃ/ n.杂烩,混杂物
⑤ baseness /ˈbeɪsnɪs/ n.卑鄙,下贱
⑥ depravity /dɪˈprævətɪ/ n.堕落,邪恶,腐败
⑦ reverie /ˈrevərɪ/ n.梦想,幻想
⑧ eminent /ˈemɪnənt/ adj.杰出的,显赫的
沉浸于美文阅读,是提升英语自主学习能力的一把钥匙,它不仅让学习过程变得生动有趣,更让学习英语的道路显得轻松而惬意。因此,持之以恒地阅读各类题材的英语美文,将是同学们在英语海洋中遨游、不断进步的坚实基石。
招生咨询热线:0316-2901888、0316-2901877
学校地址:
河北省廊坊市开发区东方大学城一期圣陶路(主校区)
河北省廊坊市开发区东方大学城二期白居易道(医学院校区)
河北省廊坊市开发区东方大学城一期圣陶路东(文物与艺术学院校区)
邮箱:oitoffice@126.com